No ha concluido aún el proceso de industrialización de China.
ولم تكتمل بعد عمليةالتصنيع في الصين.
O nadie llama a nadie Interesante.
،لكن، لو وظّفتِ وسائل التسويق الحديثة ،وطوّرتِ عمليّةالتّصنيع
Se ha roto todo.
سأُفسِح مجالاً في شقّتنا .كي ننقُل عمليّةالتّصنيع هُناك
¿Cómo va la preparación del producto?
هل تسير عمليةتصنيع المنتج الجديد بشكل جيد ؟
"Desperdicios que contienen compuestos halogenados de operaciones... ...de mano de obra y terminaciones."
"نفاية التي تحتوي مضادللهالوجين مركبات من العملياتتصنيع وإنهاء."
¿Quién querría una huella de carbón en su vagina...
.عمليةتصنيع بيئية لأنه من تريد إنبعاثات ،كربونية في فرجها
"La he cagado con el váter y pronto saldrá la mierda que flotará por toda vuestra preciosa estación espacial brillante?
.بيني) تقوم بصُنع زينة الشّعر) .أنا أساعِدها في تطوير عمليّةالتّصنيع لديها .حسناً، انتهت الاستراحة
¿No querrás decir el sistema Wolowitz de distribución de Residuos humanos en Gravedad Cero?
.علينا أن ننتهي من تطوير عمليّةالتّصنيع .في البداية، لديها مُشكلة في تكتّل الجِل اللامع
La sustitución de los actuales sistemas de resinas obligaría a realizar incontables actividades de investigación y desarrollo, a las que seguiría un prolongado período de recalificación del proceso de fabricación.
يتطلب إحلال نظم المقاومات الحالية بحوثاً وتطويراً مكثفين تتبعهما عمليةتصنيع مستهلكة للوقت لإعادة التأهيل.